Updated to 2 November 2017

Contents

Commencement

SectionCommencement DateCommencement Information
Ss. 2-4 30 October 2003 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2003 (S.I. No. 518 of 2003), art. 2
S. 5, 6 19 January 2004 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2004 (S.I. No. 32 of 2004), art. 3
Ss. 7, 8 Not yet commenced. Requires commencement order under s. 1(2)
S. 9(1), (2) 19 January 2004 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2004 (S.I. No. 32 of 2004), art. 3
S. 9(3) Not yet commenced. Requires commencement order under s. 1(2)
S. 10 1 May 2004 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2004 (S.I. No. 32 of 2004), art. 4
Ss. 11-30 19 January 2004 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2004 (S.I. No. 32 of 2004), art. 3
Ss. 31-35 30 October 2003 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2003 (S.I. No. 518 of 2003), art. 2
S. 36 19 January 2004 An tOrdú Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Tosach Feidhme) 2004 (S.I. No. 32 of 2004), art. 3

Amendments and other effects

How AffectedAffecting Provision
Transfer of certain functions S.I. No. 418 of 2011, arts. 1(2), 3 & sch. 1
  S. I. No. 164 of 2011, arts. 1(2), 3(1) & sch., pt. 1
S. 2 constr. refs. "Ervia" 5/2014, ss. 8(1), (2), 9(3)
S.2 (1) (c) (h), defs. of English text substit. 44/2009, ss. 14(1), 15(3), Schedule, pt. 1
  33/2004, ss. 3, 4, 61 (1), 63, sch. 2, pt. 1
S. 2(1)(c) (h), defs. of Irish text substit. 44/2009, ss. 14(1), 15(3), Schedule, pt. 1
  33/2004, ss. 3, 4, 61 (1), 63, sch. 2, pt. 1
S. 7 substit. (in the Irish text) 23/2011, s. 62(a)
S. 7 substit. (in the English text) 23/2011, s. 62(b)
S. 7 application restricted 38/2014, ss. 1(2), 1447(1)
S. 7 non-application of 10/2011, ss. 1(2), 5
  9/2011, s. 24
  36/2010, ss. 1(2), 70
  34/2009, ss. 1(3), 230
S. 32(1), Irish language versions of placenames specified S.I. No. 395 of 2012, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 599 of 2011, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 598 of 2011, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 59 of 2005, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 872 of 2004, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 525 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 524 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 523 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 522 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 521 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 520 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
  S.I. No. 519 of 2003, arts. 1(b), 2, schedule
S. 32(2) substit. 20/2011, ss. 1(5), 49
S. 33(2)(b), maps prescribed for purposes of S.I. No. 212 of 2004, regs. 1(b), 2
S. 36 am. 38/2012, ss. 1(3), 23
Sch. 1 am. 11/2013, ss. 1(2), 72(1), sch. 6, item 44
  23/2010, ss. 2, 15(12), sch. 2, pt. 12
Sch. 1, constr. refs. 55/2015), s. 7(2)
  44/2015, s. 39(1), (2)
  42/2015, ss. 1(4), 76(3)
  16/2015, ss. 1(2), 57(2), (3), 66(2), (3)
  15/2015, ss. 6, 31
  29/2014, ss. 1(5), 8, 39
  27/2014, ss. 28(1), 33(4), 35(2), 43
  25/2014, ss. 1(3), 8, 44(2)
  20/2014, ss. 1(3), 4, 6(2)
  25/1990, s. 9A (see
  20/2013, ss. 1(5), 26)
  24/2011, s. 13
Sch. 1, par. 1(1) am. 10/2011, ss. 1(2), 6 & 92
  10/2010, ss. 5 (2), 8(3)(a), & sch. 2, pt. 14
  44/2009, ss. 14(1), 15(3), Schedule, pt. 1
  19/2007, ss. 1(2), 40(1) and sch. 3, pt. 1
  33/2004, ss. 3, 4, 61 (1), 63, sch. 2, pt. 1
Sch. 1, par. 1 (1), transfer of functions 10/2010, ss. 5 (2), 8, & sch. 2, pt. 14
Sch. 1, par. 1(2) constr. refs. Medical Registration Council/Medical Council 25/2007, ss. 1(3), 108(3)
Sch. 1, para. 1(2) am. 21/2010, ss. 2, 165
  19/2007, ss. 1(2), 40(1) and sch. 3, pt. 1
  S.I. No. 150 of 2006, regs. 1(2), 3
Sch. 1, para. 1(5) bodies prescribed for the purposes of S.I. No. 150 of 2006, regs. 1(2), 2
Sch. 2 superannuation schemes established S.I. No. 580 of 2009
  S.I. No. 579 of 2009
Sch. 2 (c) am. 7/2004, ss. 3, 6, 7, 10, sch. 2, pt. 2

SIs made under the Act

SectionSIs made under the Act
S. 4 Official Languages Act 2003 (Section 9) Regulations 2008 (S.I. No. 391 of 2008)
  Official Languages Act 2003 (Public Bodies) Regulations 2006 (S.I. No. 150 of 2006)
  Na Rialacháin um Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Léarscáileanna Forordaithe) 2004 (S.I. No. 212 of 2004)
S. 9(1) Official Languages Act 2003 (Section 9) Regulations 2008 (S.I. No. 391 of 2008)
S. 32(1) Placenames (County Cork) Order 2012 (S.I. No. 395 of 2012)
  Placenames (Ceantair Ghaeltachta) Order 2011 (S.I. No. 599 of 2011)
  Placenames (Co. Dublin) Order 2011 (S.I. No. 598 of 2011)
  An tOrdú Logainmneacha (Contae Luimnigh) (Leasú) 2008 (S.I. No. 115 of 2008)
  An tOrdú Logainmneacha (Contae Thiobraid Arann) 2005 (S.I. No. 847 of 2005)
  An tOrdú Logainmneacha (Larionaid Daonra agus Duichi) (S.I. No. 59 of 2005)
  An tOrdúLogainmneacha (Ceantair Ghaeltachta) 2004 (S.I. No. 872 of 2004)
  An tOrdúLogainmneacha (Contae Uibh Fhailí) 2003 (S.I. No. 525 of 2003)
  An tOrdúLogainmneacha (Contae Phort Láirge) 2003 (S.I. No. 524 of 2003)
  An tOrdúLogainmneacha (Contae Mhuineacháin) 2003 (S.I. No. 523 of 2003)
  An tOrdúLogainmneacha (Contae Luimnigh) 2003 (S.I. No. 522 of 2003)
  An tOrdúLogainmneacha (Contae Lú) 2003 (S.I. No. 521 of 2003)
  An tOrdúLogainmneacha (Contae Chill Chainnigh) 2003 (S.I. No. 520 of 2003)
  An tOrdúLogainmneacha (Contaetha agus Cúigí) 2003 (S.I. No. 519 of 2003)
S. 33(2)(b) Na Rialacháin um Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Léarscáileanna Forordaithe) 2004 (S.I. No. 212 of 2004)