S.I. No. 25/1999 - Aliens (Visas) Order, 1999.
I, JOHN O'DONOGHUE, Minister for Justice, Equality and Law Reform, in exercise of the powers conferred on me by section 5 of the Aliens Act, 1935 (No. 14 of 1935), hereby order as follows: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Title, collective citation and construction. | 1. This Order may be cited as the Aliens (Visas) Order, 1999. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interpretation. | 2. (1) In this Order- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the word “alien” has the meaning assigned to it by the Aliens Order 1946 ( S.R. & O. No. 395 of 1946 ); | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the word “port” has the meaning assigned to it by the Aliens Order 1946 ( S.R. & O. No. 395 of 1946 ). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) The Interpretation Acts, 1937 to 1997, apply to this Order. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transit visas. | 3. An alien coming from a place outside the State other than Great Britain or Northern Ireland who is a citizen of a state specified in the First Schedule to this Order shall not enter a port in the State unless he or she is the holder of a valid Irish transit visa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visa-exempt classes. | 4. Citizens of the states specified in the Second Schedule to this Order are hereby designated as a class of persons not requiring an Irish visa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
FIRST SCHEDULE States whose citizens require a transit visa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SECOND SCHEDULE States whose citizens do not require an Irish visa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLANATORY NOTE. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This Order specifies the class of persons who are required to have a transit visa and the class of persons exempt from Irish visa requirements. |