|
Construction of Terms in this Act.
|
LXVI. And be it enacted, That in the Construction of this Act, except where the Nature of the Provision or the Context of this Act shall exclude such Construction, the Word “Land” shall extend to all Hereditaments corporeal or incorporeal, and any Estate or Interest therein, and any undivided Part thereof, or any Charge or Incumbrance thereon; and the Words “ Person or Persons” shall extend to all Bodies Politic, Corporate, or Collegiate, and also to all Archbishops, Bishops, Parsons, and other Ecclesiastical Persons, and to any Number of Persons associated together as a Company or Partnership; and the Word “Lease” shall include an Agreement for a Lease; and the Word “Benefice” shall include any Rectory, Vicarage, Perpetual Curacy, Donation, endowed public Chapel, Parochial Chapelry, and District Chapelry, the Incumbent whereof in right thereof shall be a Corporation sole; and the Word “Owner” shall include the reputed Owner; the Expression “Chief Rent” shall include all Rents reserved upon or payable out of or in respect of the Estate or Interest of any Person being an Owner within the Meaning of this Act, or any Estate or Interest paramount thereto; and every Word importing the Singular Number only shall extend to several Persons or Things as well as to one Person or Thing; and every Word importing the Plural Number shall extend to one Person or Thing as well as to several Persons and Things; and every Word importing the Masculine Gender only shall extend to a Female as well as to a Male; the Word “Commissioners” or the Words “the said Commissioners” shall mean the Commissioners Of Public Works in Ireland for the Time being, or any Two of them, except where otherwise expressed; the Words “Commissioners of the Treasury” shall mean the Commissioners of Her Majesty’s Treasury of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, or any Two of them; and the Words “Paymaster of Civil Services” shall mean the Paymaster of Civil Services in Ireland for the Time being.
|