I.R. Uimh. 391/2008 - Na Rialacháin Um Acht Na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Alt 9) 2008.
I bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dom le h ailt 4 (2) agus 9 (1) d’ Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Uimh. 32 de 2003), déanaimse, Éamon Ó Cuív, Aire Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta, leis seo, na rialacháin seo a leanas: | ||
1. Na Rialacháin um Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Alt 9) 2008 is teideal do na Rialacháin seo. | ||
Léiriú | ||
2. (1) Sna Rialacháin seo— | ||
ciallaíonn “Acht” Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Uimh. 32 de 2003); | ||
tá le “comhlacht forfheidhmithe” an bhrí chéanna atá leis san Acht um Chomhaontú na Breataine-na hÉireann 1999 (Uimh. 1 de 1999); | ||
ciallaíonn “teanga nach teanga oifigiúil” teanga seachas ceann de na teangacha oifigiúla; | ||
(2) Sna Rialacháin seo— | ||
(a) aon tagairt do Rialachán, is tagairt í do Rialachán de chuid na Rialachán seo mura rud é go léirítear gur tagairt do rialachán éigin eile atá beartaithe, agus | ||
(b) aon tagairt do mhír nó d’fhomhír, is tagairt í don mhír nó don fhomhír den fhoráil ina bhfuil an tagairt mura rud é go léirítear gur tagairt d’fhoráil éigin eile atá beartaithe. | ||
Fridhm | ||
3. (1) Faoi réir mhíreanna (2) agus (3)(a), baineann na Rialacháin seo le gach comhlacht poiblí. | ||
(2) Ní bhaineann na Rialacháin seo leis an gcomhlacht forfheidhmithe ar a dtugtar an Foras Teanga ach amháin a mhéid a chomhlíonann sé feidhmeanna i ndáil leis an nGaeilge. | ||
(3) Ní bhaineann na Rialacháin seo leis an méid seo a leanas: | ||
(a) comhlachtaí poiblí a mhéid a sheolann siad gníomhaíochtaí tráchtála lasmuigh den Stát, | ||
(b) comharthaí tráchta— | ||
(i) lena mbaineann Rialacháin faoi alt 95(2) d’Acht 1961, nó | ||
(ii) lena mbaineann ordachán faoi alt 95(16) den Acht sin, agus | ||
(c) comharthaí lena mbaineann na Rialacháin um Shábháilteacht, Sláinte agus Leas ag an Obair (Feidhm Ghinearálta) 2007 (I.R. Uimh. 299 de 2007). | ||
(4) Sa Rialachán seo— | ||
ciallaíonn “Acht 1961” an tAcht um Thrácht ar Bhóithre 1961 (Uimh. 24 de 1961); | ||
tá le “comhartha tráchta” an bhrí chéanna atá leis in alt 95 (arna leasú le halt 37(a)(ii) den Acht um Thrácht ar Bhóithre 1994 (Uimh. 7 de 1994)) d’Acht 1961. | ||
Fógairtí taifeadta béil | ||
4. (1) Maidir le fógairtí taifeadta béil a bhaineann le chuid ceann amháin nó níos mó de na haicmí seo a leanas, ar fógairtí iad a dhéanann comhlacht poiblí nó a dhéantar thar ceann comhlachta phoiblí, is i nGaeilge nó i nGaeilge agus i mBéarla a bheidh siad: | ||
(a) fógairtí a tharchuirtear le teileafón agus atá beartaithe lena gcloisteáil nuair atá oifigí an chomhlachta dúnta; | ||
(b) fógairtí a tharchuirtear trí mheán córais callaireachta poiblí; | ||
(c) fógairtí a chruthaítear agus a tharchuirtear trí mheán seirbhís ríomhairithe teachtaireachta nó seirbhís ríomhairithe freagartha teileafóin. | ||
(2) Maidir leis an Rialachán seo— | ||
(a) ní bhaineann sé leis an meid seo a leanas: | ||
(i) fógairtí taifeadta béil nach bhfuil beartaithe lena gcloisteáil ach amháin ag daoine lasmuigh den Stát, | ||
(ii) fógairtí taifeadta béil pearsanta arna dtaifeadadh ag baill foirne de chuid an chomhlachta phoiblí lena mbaineann, nó | ||
(b) ní thoirmisctear leo teanga nach teanga oifigiúil í a úsáid i bhfógairtí taifeadta béil atá beartaithe lena gcloisteáil ag daoine a measann an comhlacht poiblí lena mbaineann le réasún ina leith ar fad nó i leith cuid díobh nach dtuigeann siad Gaeilge nó Béarla. | ||
(3) Tiocfaidh an Rialachán seo i ngníomh ar an 1 Iúil 2013. | ||
Stáiseanóireacht | ||
5. (1) Maidir le ceannteidil ar stáiseanóireacht a bhaineann le ceann amháin nó níos mó de na haicmí stáiseanóireachta seo a leanas a úsáideann comhlacht poiblí, is i nGaeilge nó i nGaeilge agus i mBéarla a bheidh siad: | ||
(a) nóta-pháipéar; | ||
(b) duillíní dea-mhéine; | ||
(c) leatháin chlúdaigh facs; | ||
(d) clúdaigh chomhad agus fillteán eile; | ||
(e) lipéid; | ||
(f) clúdaigh litreacha. | ||
(2) Ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo— | ||
(a) le linn na tréimhse dar tosach an dáta a shonraítear i mír (3)(b) agus dar críoch an 1 Márta 2011, maidir le stáiseanóireacht a bhí, díreach roimh an dáta céadluaite, ina sheilbh ag an gcomhlacht poiblí lena mbaineann, nó | ||
(b) maidir le stáiseanóireacht a úsáideann comhlacht forfheidhmithe le haghaidh comhfhreagrais le daoine lasmuigh den Stát. | ||
(3) Tiocfaidh an Rialachán seo i ngníomh— | ||
(a) an 1 Márta 2013, i ndáil le stáiseanóireacht nach mór ríomhchlár a mhodhnú ina leith d’fhonn an Rialachán seo a chomhlíonadh, agus | ||
(b) an 1 Márta 2009, i ndáil le stáiseanóireacht de gach aicme eile. | ||
Comharthaí | ||
6. (1) Faoi réir fhorálacha an Rialacháin seo, maidir le haon chomhartha a chuireann comhlacht poiblí in airde, nó a chuirtear in airde thar ceann aon chomhlachta phoiblí, in aon suíomh— | ||
(a) sa Stát, nó | ||
(b) ach amháin i gcás comhlachta forfheidhmithe, lasmuigh den Stát | ||
is i nGaeilge nó i nGaeilge agus i mBéarla a bheidh sé. | ||
(2) I gcás ina mbeartaíonn comhlacht poiblí comhartha a shuíomh i nGaeilge agus i mBéarla in aon suíomh agus go bhfuil sé den tuairim, de thoradh téacs sa dá theanga sin a bheith ann— | ||
(a) go mbeadh sé rómhór, | ||
(b) go mbeadh sé deacair é a léamh, | ||
(c) gur dhócha go mbeadh sé ina chúis le bacainn, nó | ||
(d) gur dhócha go mbeadh daoine, le linn é a léamh, ina mbaol dóibh féin nó do dhaoine eile (i gcás ina mbeartófaí comhartha a chur in airde ar thaobh bóthair nó gar do bhóthar), | ||
féadfaidh an comhlacht, ina ionad sin, 2 chomhartha a shuíomh ag an suíomh sin, agus an fhaisnéis lena mbaineann a bheith i nGaeilge ar cheann amháin díobh agus an fhaisnéis lena mbaineann a bheith i mBéarla ar an gceann eile. | ||
(3) Faoi réir na Rialachán seo, i gcás ina mbeartaíonn comhlacht poiblí líon nach lú ná 20 comhartha comhionann a chur in airde— | ||
(a) beidh an téacs ar gach comhartha i nGaeilge, | ||
(b) soláthrófar an fhaisnéis chéanna ar gach comhartha, i nGaeilge agus i mBéarla araon, nó | ||
(c) déanfar 2 chomhartha a chur in airde agus soláthrófar an fhaisnéis chéanna orthu agus beidh an téacs i nGaeilge amháin ar an gcéad comhartha díobh sin a fheicfear agus beidh an téacs i mBéarla amháin ar an gceann eile. | ||
(4) D’ainneoin ghinearáltacht an Rialacháin seo, féadfaidh comhlacht poiblí comharthaí a chur in airde ar comharthaí iad atá de réir Chóras Idirnáisiúnta na nAonad arna ghlacadh ag an Bureau Internationale des poids et mesures, arna bhunú leis an Metre Convention a síníodh i bPáras sa bhliain 1875. | ||
(5) Tiocfaidh an Rialachán seo i ngníomh— | ||
(a) an 1 Márta 2009, i ndáil le comharthaí a shuitear (cibé acu in ionad comharthaí níos sine nó nach ea) in aon suíomh ar an 1 Márta 2009 nó dá éis, | ||
(b) an 1 Márta 2012, i ndáil le comharthaí a shuitear in aon suíomh roimh an 1 Márta 2009 ar comharthaí iad ar ina leith a bheadh an Rialachán seo á chomhlíonadh murach earráid sa téacs Gaeilge, | ||
(c) an 1 Márta 2013, i ndáil le comharthaí, i mBéarla amháin, a shuitear in aon suíomh roimh an 1 Márta 2009, | ||
(d) an 1 Eanáir 2026, i ndáil le comharthaí a shuitear in aon suíomh ar comharthaí iad ar ina leith nach bhfuil mír (b) nó (c) de Rialacháin 7(2) á comhlíonadh roimh an dáta sin, | ||
(e) an 1 Márta 2013, i ndáil le comharthaí de gach aicme eile. | ||
Stáiseanóireacht agus comharthaí | ||
7. (1) Beidh feidhm ag na forálacha seo a leanas maidir le stáiseanóireacht a úsáideann comhlacht poiblí ar stáiseanóireacht í ar a bhfuil ceannteideal i nGaeilge agus i mBéarla araon: | ||
(a) beidh an téacs i nGaeilge ann ar dtús, | ||
(b) beidh an téacs i nGaeilge chomh feiceálach, chomh sofheicthe agus chomh hinléite céanna leis an téacs i mBéarla agus ar an taobh céanna den leathanach lena mbaineann, | ||
(c) ní bheidh na litreacha sa téacs i nGaeilge níos lú, ó thaobh méide de, ná na litreacha sa téacs i mBéarla, | ||
(d) maidir leis an téacs i nGaeilge, cuirfidh sé in iúl an fhaisnéis chéanna leis an bhfaisnéis a chuireann an téacs i mBéarla in iúl, agus | ||
(e) ní dhéanfar focal sa téacs i nGaeilge a ghiorrú mura rud é go bhfuil an focal sa téacs i mBéarla, ar aistriúchán air é, giorraithe freisin. | ||
(2) Beidh feidhm ag na forálacha seo a leanas maidir le comhartha i nGaeilge agus i mBéarla a chuireann comhlacht poiblí in aon suíomh: | ||
(a) beidh an téacs i nGaeilge ann ar dtús, | ||
(b) beidh an téacs i nGaeilge chomh feiceálach, chomh sofheicthe agus chomh hinléite céanna leis an téacs i mBéarla, | ||
(c) ní bheidh na litreacha sa téacs i nGaeilge níos lú, ó thaobh méide de, ná na litreacha sa téacs i mBéarla, | ||
(d) maidir leis an téacs i nGaeilge, cuirfidh sé in iúl an fhaisnéis chéanna leis an bhfaisnéis a chuireann an téacs i mBéarla in iúl, agus | ||
(e) ní dhéanfar focal sa téacs i nGaeilge a ghiorrú mura rud é go bhfuil an focal sa téacs i mBéarla, ar aistriúchán air é, giorraithe freisin. | ||
Orduithe logainmneacha | ||
8. I gcás ordú logainmneacha faoi alt 32 den Acht a bheith i bhfeidhm de thuras na huaire, déanfaidh comhlacht poiblí an leagan Gaeilge den fhocal nó de na focail a shonraítear san ordú a úsáid— | ||
(a) in aon fhógairt thaifeadta béil arna déanamh aige nó thar a cheann, | ||
(b) in aon cheannteidil stáiseanóireachta ar stáiseanóireacht a úsáideann an comhlacht poiblí lena mbaineann, agus | ||
(c) i gcomharthaí a chuireann sé in aon suíomh. | ||
Díolúintí | ||
9. (1) Ní fhorléireofar aon ní sna Rialacháin seo mar ní lena gceanglaítear ar chomhlacht poiblí— | ||
(a) úsáid a bhaint as an leagan Béarla d’ainm Gaeilge comhlachta phoiblí, nó den teideal oifigiúil i nGaeilge, atá in úsáid go coitianta, nó | ||
(b) aistriúchán a dhéanamh ó theanga oifigiúil amháin go dtí an teanga oifigiúil eile i gcás na nithe seo a leanas— | ||
(i) ainm duine, | ||
(ii) lógó, | ||
(iii) ainm branda, nó | ||
(iv) ainm comhlachta (seachas comhlacht poiblí). | ||
(2) Ní fhorléireofar aon ní sna Rialacháin seo mar ní lena gceanglaítear ar chomhlacht poiblí athrú a dhéanamh— | ||
(a) ar chomhartha— | ||
(i) ar díol spéise é ó thaobh na healaíne, na hailtireachta nó na staire de, nó | ||
(ii) atá faoi réir ordaithe buanchoimeádta faoi alt 8 (arna leasú le hAcht na Séadchomharthaí Náisiúnta (Leasú) 1954 (Uimh. 37 de 1954)) d’Acht na Séadchomharthaí Náisiúnta 1930 (Uimh. 2 de 1930), | ||
(b) ar phlaic chuimhneacháin a suíodh nó a cuireadh in airde in aon suíomh ar an 1 Márta 2009 nó roimhe, nó | ||
(c) Ar chomhartha a gcomhlíontar na Rialacháin seo ina leith seachas i leith an téacs i mBéarla a bheith ann roimh an téacs i nGaeilge. | ||
(3) Ní fhorléireofar aon ní sna Rialacháin seo mar ní lena gceanglaítear ar chomhlacht poiblí aistriúchán a dhéanamh, ó theanga nach teanga oifigiúil go teanga oifigiúil, ar ainm duine nó ar logainm i gcás áite lasmuigh den Stát, nó ar aon doiciméad nó foilseachán. | ||
| ||
ARNA THABHAIRT faoi mo Shéala Oifigiúil, | ||
1 Deireadh Fómhair 2008 | ||
ÉAMON Ó CUÍV | ||
Aire Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta. | ||
NÓTA MÍNIÚCHÁIN | ||
(Ní cuid den ionstraim é an nóta seo agus ní airbheartaíonn sé gur léirmhiniú dlíthiúil é). | ||
Baineann na rialacháin seo, atá á dhéanamh faoi ailt 4(2) agus 9(1) d’Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 le husáid na Gaeilge amháin nó na Gaeilge agus an Bhéarla le chéile i bhfógairtí taifeadta béil, ar stáiseanóireacht agus ar chomharthaí ag comhlachtaí poiblí. Tá diolúintí áirithe sonraithe sna rialacháin. Sonraítear sna Rialacháin chomh maith roinnt dátaí éagsúla ó 1 Márta 2009 go 1 Eanáir 2026 ar a dtiocfaidh na forálacha éagsúla a leagtar amach sna Rialacháin i bhfeidhm. |