S.I. No. 358/1942 - Local Authorities (Combined Purchasing) Regulations, 1942.


STATUTORY RULES AND ORDERS. 1942. No. 358.

LOCAL AUTHORITIES (COMBINED PURCHASING) REGULATIONS, 1942.

DEPARTMENT OF LOCAL GOVERNMENT AND PUBLIC HEALTH.

The Minister for Local Government and Public Health in exercise of the powers vested in him by sections 3 and 12 of the Local Authorities (Combined Purchasing) Act, 1925 , by this his Order, makes the following regulations, that is to say :—

1. In this Order the expression " the principal regulations " means the Local Authorities (Combined Purchasing) Regulations, 1926 ;

the expression " supply in bulk " means to supply a commodity in accordance with the Local Authorities (Combined Purchasing) (Supply in Bulk) Regulations, 1933.

2. The notification to be sent in pursuance of section 5 of the Local Authorities (Combined Purchasing) Act, 1925 , to an official contractor by a local authority requiring for the performance of their duties a supply of any commodity shall be in the form set forth in the schedule to these regulations.

3. Article 5 of the principal regulations shall be revoked.

4. These regulations shall come into force on the 26th day of August, 1942.

5. (1) These regulations may be cited as the Local Authorities (Combined Purchasing) Regulations, 1942.

(2) This Order together with the Local Authorities (Combined Purchasing) Regulations, 1926 to 1933, shall be read as one Order and may be cited collectively as the Local Authorities (Combined Purchasing) Regulations, 1926 to 1942.

SCHEDULE.

FORM OF ORDER.

THE LOCAL AUTHORITIES (COMBINED PURCHASING ACT, 1925 .

ORDER TO OFFICIAL CONTRACTOR.

Number..................

Name of local authority........................................................

Particulars of Commodity ordered............................................................ ......................

Quantity of Commodity ordered............................................................ .........................

Place(s) and time(s) of delivery : (Note 1)

...............at...................on the.........................day of..............................19....................

...............at...................on the.........................day of..............................19....................

Method of delivery.......................................... (Note 2) ..........................................

To..............................(name of official contractor).................., official contractor under the above named Act for the above named commodity.

Please deliver to the above named local authority at the place(s) and time(s) set out above, the quantity of the above named commodity set out above, and charge same to the account of the said local authority.

Signed...........................(Note 3)...............

See notice on the back of this Order (Note 4).

NOTES ON FORM.

1. Except in the case of commodities supplied in bulk or in respect of which a special mode of delivery is prescribed delivery is to be made at the railway station nearest to the place mentioned here or in the case of the County Borough of Dublin or Cork, at such address therein as may be specified in the Order.

2. Except in the case of commodities supplied in bulk this line is to be omitted.

3. The order should be signed by an officer of the local authority who is authorised by the local authority to order supplies. The office of the person so signing should appear on the order.

4. This line is to be omitted unless the supply ordered is to be paid for wholly or partly out of poor rate. Where the supply is to be so paid for, the following notice must be printed on the back of the order :

" This account is payable out of the poor rate. The attention of the official contractor is directed to Section 51 (7) of the Local Government (Ireland) Act, 1898, which prevents the payment of any debt, claim or demand so payable more than three months after the half-year in which the same was incurred or became due."

GIVEN under the Official Seal of the Minister for Local Government and Public Health this twenty-fourth day of August, One Thousand Nine Hundred and Forty-two.

(Signed) SEÁN MAC ENTEE,

Minister for Local Government

and Public Health.